APT 代表高級軟件包工具,是許多使用DEB軟件包格式的Linux發行版中使用的開源命令行應用程序。它最初是由Debian開發人員為Debian GNU / Linux操作系統開發的。它是Linux系統最近幾年發明的最好的命令行包管理工具之一。它是Debian GNU / Linux的官方軟件包管理器,它激發了許多流行的Linux操作系統,包括Ubuntu或Linux Mint。
輕鬆安裝DEB 包
儘管它是一個命令行軟件,apt允許用戶毫不費力地安裝任意數量的DEB軟件包,更新所有或部分已安裝的應用程序,以及從他們的計算機中刪除某些軟件包。 APT是多年來開發的眾所周知的圖形包管理器的強大組件,包括Synaptic Package Manager或Ubuntu Software Center。如果您使用基於Debian的發行版,則已經安裝了apt。
dpkg的高級前端
APT實際上是dpkg包管理器的高級前端。該項目由幾個命令行實用程序組成,包括apt-get(用於安裝,刪除,更新或升級包),apt-cache(用於搜索軟件包緩存),apt-file(用於發現哪個包包含某個包) file)和apt-add-repository(用於添加PPA軟件庫)。
提供獨特的功能
雖然有些人更喜歡使用Aptitude應用程序,但APT為用戶提供了幾個獨特的功能,例如完整的安裝順序和多源功能。現在,現代Linux用戶傾向於使用Synaptic Package Manager,Adept Package Manager或Ubuntu Software Center等應用程序而不知道它們實際上是由apt軟件提供支持。
它被移植到iOS
很少有人知道apt也被移植到Apple創建的iOS移動操作系統上,Cydia項目是越獄iOS設備的軟件包經理。在我們看來,apt是一個比yum(基於RPM的發行版的默認包管理工具)更好的Linux管理器管理器。
這個版本中的新功能: / p>
- 使用忽略的包解決build-deps中的或解析組(LP:#1694697)
版本1.6.1中的新功能:
- 修復build-deps中的或解析組忽略包(LP:#1694697)
版本中的新功能:
- 使用忽略的包修復build-deps中的或解析組( LP:#1694697)
版本1.4.1中的新功能:
- 不要從代理自動檢測腳本中讀取stderr
- travis:將codecov從after_success移動到after_script
- 日文聯機幫助頁翻譯更新
- 土耳其語程序翻譯更新(關閉:#838731)
版本1.4中的新功能:
- 不要從代理自動檢測腳本中讀取stderr
- travis:將codecov從after_success移動到after_script
- 日文聯機幫助頁翻譯更新
- 土耳其語程序翻譯更新(關閉:#838731)
版本1.3.1中的新功能:
- 不要從代理自動檢測腳本中讀取stderr
- travis:將codecov從after_success移動到after_script
- 日文聯機幫助頁翻譯更新
- 土耳其語程序翻譯更新(關閉:#838731)
版本1.3中的新功能:
- edsp:文檔唯一包標識符
- edsp:警告解決方案中是否出現意外的節目
- 在要求確認之前顯示globalerrors
- 在--no-download --fix-missing模式下顯示最終解決方案
- document --no- as --show-upgraded是默認值(Closes:824456)
- 在不可讀的配置文件上失敗而不是段錯誤(關閉:824503)
- 將EDSP轉換為基於FileFd而非FILE *
- edsp:dump:支持轉儲到壓縮文件
- edsp:添加禁止 - {New-Install,Remove}和Upgrade-All
- 更新符號文件
- 標準版本的無變化衝擊到3.9.8
- 在doxygens embedded-javascript-library上覆蓋lintian
- 修復並記錄飛行壓縮機配置
- 阻止文本API中的C ++區域設置編號格式(關閉:#825396)
- 僅接受日期解析中的預期UTC時區(關閉:819697)
- 避免更改發布寫入的全局LC_TIME
- 使用de-localed std :: put_time而不是滾動我們自己的
- 使用std :: locale :: global而不是setlocale
- 再次查看apt-utils的正確textdomain
- 嘗試在前綴中檢測sudo衍生的root-shell(關閉:825742)
- 在不存在的“"”上忽略std :: locale異常區域設置
- apt-key:更改為/之前查找以滿足其CWD需求。感謝Samuel Thibault“找到”罪魁禍首! (關閉:826043)
- edsp:使用內部解算器的ID映射
- edsp:使用基於節的界面進行解決方案編寫
- edsp:可選地存儲最後一個場景的壓縮副本
- 將'dump'解算器從apt-utils移動到apt包
- edsp:如果使用內部,請保留此決定
- edsp:如果請求了日誌記錄,也可以在內部執行
- edsp:執行解算器之前刪除權限
- 未明確配置最後一輪包
- 刪除Dpkg :: MaxArgs以支持Dpkg :: MaxArgsBytes
- 不要掛起PipedFileFdPrivate 中的管道輸入
- 不要在lz4(de)壓縮中洩漏FD
- 不洩漏EDSP求解器輸出fd
- 不要在AutoProxyDetect命令返回解析中洩漏FD
- 提供完整的bash完成功能。感謝Elias Frohner和Svyatoslav Gryaznov的初步工作(LP:#1573547)
- apt.systemd.daily:在額外的行上放置check_power的開括號(LP:#1581985)
- 將錯誤的Signed-By值添加到錯誤消息
- 通過刪除所有地方的尾隨逗號來規範化Signed-By值
- 傳遞-fvisibility-inlines-hidden to g ++
- zh_CN.po:更新簡體中文翻譯。
- 俄語程序翻譯更新(關閉:824702)
- 日語節目翻譯更新(關閉:826291)
版本1.2.6中的新功能:
- 修復多個拼寫錯誤
- apt-pkg / algorithms.cc:避免KillList中的堆棧緩衝區溢出
- urgency = high因為這會修復堆棧溢出,最後一次上傳修復了幾個段錯誤,並且還沒有遷移。
版本1.1.4中的新功能:
- defaults.mak:設置LC_COLLATE = C.UTF -8用於可重現的排序順序
- 在總結文件大小時避免溢出
- 添加一個apt break(apt-utils
版本1.0.9.9中的新內容:
- 在單拱上正確分析特定的拱門依賴關係系統(關閉:777760)
- 刪除“看到的第一個包是本機包”假設。感謝Axel Beckert的測試(關閉:782777)
版本1.0.9.7中的新功能:
- 當Owner為NULL時,修復apt-transport-https中的崩潰(關閉:#778375)
版本1.0.9.5中的新內容:
- 將http(s)416錯誤頁面設置為非-content(關閉:768797)
- 不要將PTY slave作為控制終端(關閉:772641)
- 在我們的dpkg調用結束時始終運行'dpkg --configure -a'(關閉:769609)
- 傳遞stdin fd而不是內容(如果不是終端)(關閉:773061)
- 在apt.auto-removal中加強對內核映像的過濾(Closes:772732)
- 法語聯機幫助頁翻譯更新(關閉:771967)
- 中文(簡體)程序翻譯更新(關閉:771982)
- 日語節目翻譯更新(關閉:772678)
- 泰語節目翻譯更新(截止日期:772913)
版本1.0.9.4中的新功能:
- 使用'best'哈希進行源身份驗證(LP:1098738)
- 棄用包結構 中的Section成員
- 允許命令和 - 在命令行之間的選項
- 在apt-get源中重新啟用對-s(和co)的支持(關閉:742578)
- 將代碼更改為jessie作為文檔中的穩定POV
- 設置pty魔法後關閉奴隸fd(關閉:767774)
- 在linux和kfreebsd上修復PTY交互(關閉:765687)
- 支持“apt-key del”中的長鍵。而不是忽略它們(關閉:754436)
- 使用sysconf(_SC_ARG_MAX)查找Dpkg :: MaxArgBytes 的大小
- 荷蘭語程序翻譯更新(關閉:771039)
- 法語程序翻譯更新(關閉:766755)
- 中文(簡體)程序翻譯更新(關閉:766170)
- 捷克語程序翻譯更新(關閉:764055)
- 土耳其語程序翻譯更新(關閉:763379)]
- 日語節目翻譯更新(關閉:763033)
- 西班牙語程序翻譯更新(關閉:771815)
版本1.0.9.3中的新功能:
- 實施更新的構建配置文件規範
- methods / rsh.cc:用std :: string替換strcat(關閉:#76442)
- 更新狀態字段值處理
- 不要在apt-get update中清除cdrom文件(關閉:765458)
1.0.9.2版中的新功能:
- test/integration/test-apt-update-文件:改進測試
- 複製時修復回歸:用於相對路徑(關閉:#762160)
- generalize Acquire :: GzipIndex支持所有支持 的壓縮
- 修復cdrom的回歸:來自最新安全更新的來源
- 確保iTFRewritePackageOrder為“MD5sum”匹配apt-ftparchive
- debian / rules:添加強化= +全部。感謝Simon Ruderich,Markus Waldeck
- 德語程序翻譯更新(關閉:762223)
- 通過doxygen 禁用docs頁腳中的時間戳
- 為doxygen設置STRIP_FROM_PATH
- apt-get:在tmpdir中創建臨時下載的更改日誌(關閉:#763780)
版本1.0.9.1中的新功能:
- Michael Vogt]
- 允許用戶配置覆蓋代理自動檢測(關閉:759264)
- 修復ci autopkgtest
- 使用file:/// source時從1.0.9修復回歸,並且這些回歸與apt狀態目錄不同,並添加回歸測試
- l10n:vi.po(636t):更新程序翻譯
- 更新了德語文檔翻譯
- 土耳其語程序翻譯更新(關閉:761394)
版本1.0.9中的新內容:
- 未經身份驗證的數據無效的錯誤(CVE-2014- 0488)
- 304回复的內容驗證(CVE-2014-0487)
- Acquire :: Gzip索引的錯誤驗證(CVE-2014-0489)
版本1.0.8中的新功能:
- 德語程序翻譯更新(關閉:758837)
- 葡萄牙語聯機幫助頁翻譯更新(關閉:759608)
- 在DepCache :: Update中初始化iPolicyBrokenCount(關閉:758397)
- 避免使用APT :: Cmd :: use-format = true 產生空白行
- 對每個主機進行代理自動檢測檢查(關閉:#759264)
- 為apt list添加測試用例--all-versions
- 易於-PKG / DEB / dpkgpm.cc:
- 更新dpkg I / O錯誤的字符串匹配。 (LP:#1363257)
- 正確解析dpkg狀態行,以便正確設置包名稱並創建一個apport報告。感謝Anders Kaseorg的補丁(LP:#1353171)
- 使用堆來分配PatternMatch以避免潛在的堆棧溢出(Closes:759612)
- 使用“env -i”運行autopkgtest測試避免來自主機環境的污染(關閉:#759655)
- 測試/集成/測試Ubuntu的錯誤 - 346386-apt-get的更新,付費專區:
- 使用downloadfile()修復測試失敗
- 修復“apt list”中不正確的可升級列表(感謝Michael Musenbrock)(關閉:#753297)
- 易於-PKG / cachefile.cc:
- 確保我們在CacheFile.BuildDepCache() 中有一個策略
- 方法/ http.cc:
- 改進Debug :: Acquire :: http debug output
- apt-ftparchive:在生成調用期間使包和源生成可選
- 支持'apt search' 中的正則表達式
- 在apt search中實現--full
- 修復升級進度報告並重新安裝
- 返工PTY魔法來修復kfreebsd上的階梯式步驟(關閉:759684)
- 不要在非終端中為更改日誌調用尋呼機(關閉:755040)
版本1.0.7中的新功能:
- 添加REAMDE.md
- StringToBool:僅在strtol() 使用整個字符串時才動作
- 在debian / tests / control文件中使用@builddeps @
- apt-pkg / acquire-item.cc:使pkgAcqDiffIndex更均勻
- 修復SmartConfigure以忽略已經有效的包的排序
- doc / apt.8.xml:修復拼寫錯誤,感謝Jakub Wilk(關閉:#756056)
- doc / po / pt.po:更新,感謝Americo Monteir(閉幕:#756200)
- 更新日語文檔翻譯(關閉:#754817)
- l10n:vi.po(636t):更新一個新字符串
- 修復debListParser以接受“否”作為Multi-Arch字段的值(關閉:#759099)
- 土耳其語程序翻譯更新(關閉:756710)
- 捷克語程序翻譯更新(關閉:758208)
- 為dpkg-source調用添加dpkg :: source-options(關閉:757534)
- 支持版本提供由dpkg實現(關閉:758153)
版本1.0.6中的新功能:
- Erik Pfannenstein評論的德語翻譯
- methods / http.cc:在調試輸出中使用Req.str()
- 不要嘗試解析無效的翻譯文件(LP:#756317)
- 不要清理“/”在pkgAcquire :: Clean / pkgArchiveCleaner(關閉:#753531)
- 如果有CandidateVer!= 0,則僅顯示包可升級(關閉:#753297)
- l10n:vi.po:更新3條新消息
- 丹麥語程序翻譯更新(截止日期:753979)
- 在UniqFindTagWrite調用後處理移動的mmap(關閉:#753941)
- 在測試框架中使用printf而不是echo
- 改進說明如何關閉緩存(關閉:#753531)
- po:填寫或添加缺少的語言字段
- po:從文件msgid標題中刪除模糊
- po:使用正確的項目ID和版本填寫Project-Id-Version
- po:修復多個表單字段
- po:修復或添加丟失的電子郵件地址
- po:修復編碼問題
- po:修復翻譯中的格式說明符順序
- build:通過命令行而不是sed 設置XSL參數
- build:從DebianDoc SGML轉換為DocBook XML
- doc:從DebianDoc SGML轉換為DocBook XML
- doc:Unfuzzy DocBook翻譯
評論沒有發現