Deditor

Deditor 0.3.1

Deditor是一個輕量級的Python特定的文本編輯器。所有文件一起小於50 kb的!Deditor是使用wxPython的工具用Python編寫的為Linux只被寫入。一切都在構建一個易於理解的窗口。有一個奇怪的事情,你將不得不習慣於過,這就是文件路徑吧,你總能看到上面一欄的絕對路徑,你正在編輯,如果你想救你必須按ctrl +...

ScmProj

ScmProj 0.6.2

ScmProj是一個插件,組織設置VCS分行作為聯合項目。安裝:當前用戶只安裝  1。創建〜/ .bazaar / plugins目錄,如果不存在  2。 CD〜/ .bazaar /插件&&的bzr分支LP:BZR-scmproj scmproj全系統安裝另外,您也可以在系統範圍內的插件位置安裝它們:$...

potpie

potpie 0.1.1

potpie大約從Transifex偽翻譯&NBSP的的偽翻譯一個CLI包裝;可用的類型有支架,unicode的,planguage,擴展和混合。安裝要安裝的要求,簡單地說:  PIP安裝potpie或者,如果你絕對必須:  easy_install的potpie但是,你真的不應該這樣做。用法要創建一個偽翻譯PO文件,簡單地說:  potpie [--type] INFILE OUTFILE對於一個Django項目的例子可能是:  potpie區域/ EN /...

在平坦的彙編是一種快速,高效的自組裝的80x86彙編DOS,Windows和Linux操作系統。目前,它支持MMX,SSE,SSE2,SSE3,和3DNow所有的8086-80486 /奔騰說明!擴展。它可以產生輸出二進制,MZ,PE,COFF或ELF格式。平彙編包括功能強大但易於使用的宏指令的支持,並執行多遍以優化的指令代碼大小。平板彙編完全是用彙編語言編寫 什麼是此版本中的新: ...

Spackager

Spackager 0.5.5

Spackager是一個單頁的應用程序的編譯器。解析外部資源(的JavaScript,CSS和圖像文件)的HTML文件,並組裝成一個獨立的文件。http://github.com/FND/spackager http://pypi.python.org/pypi/spackager用法:  SPAC [選項] 選項:  -l,--no-遺產 放棄對傳統瀏覽器的支持(即Internet...

D是從C和C導出的高級語言,但是不與任一向後兼容。 GDC是D中的前端GCC寫的。支持的系統:GCC 3.3.X,3.4.x,4.0.x的Linux操作系統(在Red Hat 7.2測試,8)的Mac OS X 10.3.x中,10.4.XFreeBSD的5.2.1Cygwin的MinGW的AIX(在5.1測試) 類似的版本應該和其他Unix平台上可能工作。雖然編譯器可能會適用於大多數32位架構,則D運行時庫將仍需要進行更新,以支持它們 什麼是新的在此版本中: 在功能和眾多錯誤修正提高了安全性。 ...

Autoconf

Autoconf 2.69

Autoconf的項目是一個可擴展的包,產生的shell腳本來自動配置軟件源代碼包m4宏的。 這些腳本可以無需人工干預適應套餐多種UNIX類系統的。 Autoconf的創建從一個模板文件,該文件列出了操作系統功能的包可以使用,在m4宏調用的形式包中的配置腳本。 生產使用Autoconf配置腳本,需要GNU M4。配置的Autoconf之前,必須安裝GNU...

pgmigrate2

pgmigrate2 1.2.2

pgmigrate2是一個Python的工具,可以幫助您與您的應用程序一起發展你的數據庫。PGmigrate的基本單位是一個單一的SQL代碼段被稱為補丁。示例數據庫補丁 貓000049_Added_index_on_CategorySlug.sql--- ID:89ccfca6-6851-11e1-99d8-a088b4e3b168---作者:SERG---備忘錄:在CategorySlug新增指數---日期:2012-03-07 14點32分CREATE UNIQUE INDEX...

hgsubversion是水銀擴展,允許使用水銀作為顛覆客戶端。在這一點上,hgsubversion是由用戶相當熟悉水銀作為VCS使用。不推薦潛入hgsubversion作一介紹,以水銀,因為hgsubversion“彎曲的規則”一點點,違反了一些早期的Mercurial用戶的典型假設。安裝你需要有顛覆與顛覆1.5或更高版本的SWIG Python綁定安裝。你需要的Mercurial...

locales-test

locales-test 1.4.0

在語言環境-test命令提供了一個工具來檢查重量的應用程序的基於XML的本地化。重量應用程序使用基於XML的本地化文件。這些文件包括郵件。消息由消息標識符和消息的翻譯。每個區域表示一個XML文件(本地化)。消息標識符中的所有本地化一樣的,而信息翻譯是不同的。有關的重量本地化應用程序的更多信息,請參見重量的文檔。重量並不需要太多的消息標識符和消息秩序。以減少到一個系統中,該工具使得需求: - 消息標識符應該像prefix.SECTION.ID(前綴和部分列表中提供的命令行選項) -...